I. СУЩНОСТЬ
КУРСА
Предмет русского языка и культуры речи состоит из 2-х частей: из
русского языка и культуры речи.
Язык – это совокупность фонетических, лексических и грамматических средств,
с помощью которых человек выражает свои
мысли и эмоции. Язык служит средством общения между людьми.
Русский язык
– это язык русской нации. Он является государственным языком РФ, вторым
государственным языком Белоруссии, официальным языком в Казахстане и Киргизии,
одним из официальных языков штата Нью-Йорк США, межгосударственным языком,
языком межнационального общения в постсоветском пространстве. Русский язык -
один из рабочих языков ООН наряду с такими языками, как английский, французский,
испанский, китайский и арабский.
Русский язык
– один из наиболее распространенных языков мира, в число которых входят такие
языки, как китайский, английский, хинди и испанский.
Русский язык
– один из лидеров по использованию в Интернете.
Приблизительно
до 150 млн. человек считаются русскими, хотя русским языком как родным
пользуются до 250 млн. человек.
Русских в РФ
около 83-85%. За пределами исторической Родины русские компактно проживают на
территории Казахстана, Украины, Белоруссии, Латвии, Эстонии, Молдовы и других
бывших союзных республик. Русская диаспора, возникшая сразу после распада
Советского Союза, в мире составляет 25 млн. человек. Это вторая по численности
диаспора после китайской.
Большое
количество русских в настоящее время проживает в Германии (от 4-5 до 6 млн.
чел), Израиле (до 2 млн. чел.), США, Франции, Канаде, Испании, Австралии и в
других странах.
Слово
«культура» латинское. Одно из значений этого слова – обработка, возделывание. В
нашем понимании культура – это высокий уровень чего-либо.
Речь можно
понимать трояко: это деятельность говорящего;
это продукт; это жанр, разновидность.
Культура речи – это совокупность таких коммуникативных качеств, с помощью которых можно
оказывать наилучшие воздействие на адресата с учетом конкретной ситуации и в
соответствии с поставленной задачей [19, с. 65-66].
Коммуникатúвные кáчества – это свойства речи, которые помогают организовать общение и сделать его
эффективным. Такими качествами культуры
речи являются: богатство, чистота, выразительность, точность, ясность,
логичность, уместность, содержательность, краткость, простота и др. Главными мы считаем первые пять
качеств.
Культура речи состоит из этического, коммуникативного и нормативного компонентов. В этическом компоненте важным
является соблюдение в общении речевого этикета, в коммуникативном - уместный
выбор речевых стредств в зависимости от ситуации, а в нормативном – правильное
использование разработанных языковых норм и правил.
Русский язык, как и любой другой развитой язык, выполняет три основные
функции: коммуникативную, познавательную и аккумулятивную. Помимо указанных
функций, язык выполняет и информационную, волюнтативную и эмоциональную
функции.
II. ПРОИСХОДЕНИЕ И
СОВРЕМЕННОЕ СОСТОЯНИЕ
РУССКОГО ЯЗЫКА
Несколько
тысячелетий назад из индоевропейского языка выделился общеславянский
(праславянский) язык. До V-VI веков нашей эры он служил средством общения
славянских племен.
Через определенное
время этот язык распался. В результате этого образовались языки южнославянский
и западнославянской групп и восточнославянский (древнерусский) язык, на котором
говорили восточнославянские племена.
Эти племена в IX веке образовали древнерусскую народность в пределах Киевского государства.
В XIV-XV вв. на основе
единого языка древнерусской народности появились три языка: русский,
украинский, белорусский. В XVII веке языком
письменной культуры был церковнославянский язык.
Первую русскую
грамматику написал М.В. Ломоносов в XVIII
веке. В ней автор впервые представил научную систему русского языка и дал свод
грамматических правил.
М.В. Ломоносов
рассматривал язык как средство общения. С его именем связана попытка перехода
чтения лекций на русском языке в Московском университете, открывшемся в 1755 г.
Н.Н. Поповский, ученик М.В. Ломоносова, впервые начал читать лекции на русском
языке в открывшемся только что вузе. Профессорам-иностранцам такое нововведение
не понравилось. Начались споры о том, можно ли пользоваться русским языком в
Российских университетах. Эти споры тянулись свыше 10 лет. Екатерина II официально разрешила читать лекции на русском языке
только в 1767 г.
В XVIII веке для русского языка характерны следующие
особенности:
1) в языке
употребляли много слов из старославянского языка;
2) происходит
обновление русского языка за счет слов из ряда европейских языков - из
греческого, латинского, голландского, французского, итальянского, немецкого и
польского;
3) делаются попытки
использования исконно русских слов вместо церковнославянских слов
(старославянизмов) и слов из западноевропейских языков;
4) идет выработка
русской терминологии, значительную роль в которой сыграл М.В. Ломоносов.
Споры о том, что
считать основой русского национального языка, какую роль должен играть
церковнославянский язык, как относиться к просторечию и к простонародному
языку, продолжаются в XIX веке. В
них участвовали славянофилы и западники.
Представителем славянофилов был А.С. Шишков, а западников – Н.М. Карамзин.
Славянофилы предлагали употреблять в речи только исконно русские слова, а западники
предлагали использовать в речи и слова из западноевропейских языков.
Создателем же
современного русского литературного языка считают А.С. Пушкина, который
руководствовался принципом соразмерности и сообразности. В отличие от карамзинистов
и шишковистов, великий поэт не отвергал слов из мертвых языков и
старославянизмов, не считал невозможным или зазорным использование просторечных и простонародных слов, не
выступал против употребления заимствований из французского языка [18, с. 3-18].
Не случайно выразился И.С. Тургенев: «Нет
сомнения, что он создал наш поэтический, наш литературный язык и что нам и нашим
потомкам остается только идти по пути, проложенному его гением» [6, с.
122].
Авторы одного из
популярных учебных пособий по русскому языку и культуре речи XIX век называют серебряным веком русской славесности и
русского языка [18, с. 16.], т.к. именно в указанном выше столетии творят свои
художественные шедевры А.С. Пушкин, Л.Н. Толстой, А.П. Чехов, Ф.М. Достоевский,
М.Ю. Лермонтов и др. и над русским языком работают известные в те времена
лингвисты Ф.И. Буслаев, А.А. Потебня, А.Х. Востоков и др.
Развитие науки и
журнально-газетная продукция способствовали
формированию научного и публицистического стилей русского языка. На протяжении
всего XIX века идёт процесс обработки общенародного языка, с
целью создания единых грамматических, лексических, орфоэпических, орфографических
норм. Появляются исторические, этимологические, синонимические и другие
словари.
В 1863-1866 гг. издается четырехтомный толковый словарь
живого великорусского языка, автором которого был В.И. Даль.
При характеристике русского языка 20 века следует разграничивать два
хронологических периода:
- первый
период - с октября 1917 г. по апрель 1985 г.;
- второй период
- с апреля 1985г. по настоящее время.
Данное
разграничение является условным, потому что во второй период мы включаем и
эпоху начала XXI века – почти
13 лет нового тысячелетия, хотя начало XXI
века можно было дать как отдельный период развития
русского языка.
Первый период
принято называть советским периодом. В это время многие слова выпадают из языка
или становятся архаизмами или историзмами. Вместо них появляются новые придуманные
слова, среди которых очень много аббревиатур, ср.: НЭП, СССР, ДАССР, ЦК КПСС,
Совнарком, совхоз, колхоз и др.
В советский период в
русском языке появляются две самостоятельные лексические системы. В годы
советской власти одним из принципов номинации становится переименование
денотата.
В конце XX века происходит значительное пополнение словарного
состава русского языка новыми словами. Кроме того, в языке начинается
употребление наименований, которые
использовались до 1917 года и происходит разрушение двух лексических
систем, сформировавшихся в советскую эпоху.
В настоящее время
актуальной становится проблема языка как средства общения, потому что
функционирование современного русского языка характеризуют следующие особенности:
наличествует разнообразный состав участников массовой коммуникации; почти
исчезла официальная цензура; начинает преобладать спонтанная, заранее не
подготовленная речь; характер обращения становится более раскованным и пр.
В конце XX века в обществе происходит резкое снижение культуры
речи. Это проявляется в нарушениях орфоэпических (произносительных),
лексических, грамматических норм языка, в проникновении в литературный язык
жаргонизмов, блатных и нецензурных слов, варваризмов, просторечных слов.
В русском языке, как
и в российском обществе, происходит так называемый процесс либерализации, т.е.
вульгаризация языка. В такой ситуации обязательно надо говорить словами
великого русского писателя XIX века И.С.
Тургенева: «Берегите наш язык, наш
прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими
предшественниками» [29, с. 4].
Комментариев нет:
Отправить комментарий