четверг, 24 ноября 2016 г.

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

ЛЕКСИЧЕСКИЕ НОРМЫ РУССКОГО ЯЗЫКА

Под нормами словоупотребления (лексическими нормами) обычно понимается правильность выбора слова, уместность его применения в общеизвестных значениях и общепринятых сочетаниях. Другими словами: лексическая норма – это правила применения слов в речи.
Особая важность соблюдения лексических норм определяется необходимостью полного взаимопонимания между говорящим (пишущим) и слушающим (читающим).
Лексическая норма плохо поддается формализации и унификации, т.к. употребление того или иного слова во многом определяется мировоззрением, мировосприятием, идеологией конкретного носителя языка. И это актуально в настоящее время, т. к. в эпоху глобализации многое в речевом поступке зависит и от воспитания и образования.
Не все слова принимаются мастерами слова, ибо каждое слово имеет свою историю, которая не всегда понятна, известна даже исследователям языка. Не одни писатели, лингвисты, кодификаторы определяют правильность - неправильность употребления тех или иных слов. Прямое, непосредственное отношение к проблеме лексической нормы имеют: развитие смыслового значения слова;  появление новых слов; стилистическое расслоение лексики; мнение авторитетных личностей и пр.
Слова русского языка делятся на исконно русские и на заимствования. Большинство слов русского языка являются общеславянскими, ср.: город, молоко, рука, заря и др.
Важным в словоупотреблении является использование иноязычных слов в речи. В настоящее время в язык в основном проникают слова из английского языка. Л.А. Вербицкая отмечает, что в русский язык за 15 лет проникло около 30 тыс. заимствований. Вот на что обращает внимание К.С. Горбачевич, который пишет о том, как сурово высказался Л.Н. Толстой, борясь с иноязычными словами: «Если бы я был царь, то издал бы закон, что писатель, который употребил слово, значение которого он не может объяснить, лишается права писать и получает сто ударов розог» [29, с. 47]. Эти слова, конечно, не руководство к действию, но они произнесены великим писателем, который проповедовал непротивление злу насилием. Данное образное высказывание подчеркивает, что не следует употреблять иноязычное слово в речи, если не знаешь его значения, потому что такой дезинформацией можно наказывать слушателя (читателя, зрителя).
Слова могут иметь одно значение или несколько значений. Однозначными обычно являются термины. Если слово многозначное, то одно (первое) значение является прямым, а остальные являются косвенными, ср.: башня из камня – башня танка, золотое украшение – золотой характер и т.д.
Для точного выражения определенной мысли необходимо уместное использование слова. Для этого хорошо надо знать, что такое синонимы, антонимы, паронимы, омонимы и смежные с ними явления – омографы, омофоны, омоформы.
Омографы – слова, которые пишутся одинаково, но произносятся по-разному, ср.: замок – замок, броня – броня и др.
Омофоны – слова, которые произносятся одинаково, но пишутся по-разному – лиса – леса, развивать – развевать, приступить – преступить и др.
Омоформы – слова, которые совпадают по произношению и написанию лишь в отдельных формах – устав (сущ.) – устав (депр.), пара (ж.р.) – пара (м.р., род.п.) и др.
Чтобы избежать лексических ошибок, необходимо знать, какие бывают ошибки.
Выделяют следующие ошибки:
1) использование одних слов вместо других, ср.: вперед вместо сначала, где-то вместо около и др.;
2) неоправданное расширение сочетаемости слов, ср.: обсудить Магомедова вместо обсудить поведение, доклад Магомедова и т.д.;
3) обилие в речи слов-паразитов, ср.: значит, так сказать, вот это, понимаете, ну и др.;
4) Паронимы – это слова, близкие по звучанию, но различные по значениям. Паронимы часто являются словами одного и того же корня, ср.: адресат – адресант, главный – заглавный и др.;
5) Контаминация – это ошибочное совмещение в одном выражении компонентов близких по значению устойчивых сочетаний, ср.: внедрять мероприятия вместо внедрять методы и проводить мероприятия, играть значение вместо играть роль и иметь значение и др.;
6) Многословие – употребление в речи для выражения мысли большого количества лишних слов и выражений. К многословию прежде всего относят:
а) тавтология – повторение одного и того же, ср.; памятный сувенир, перспектива на будущее, странный парадокс и др.; к тавтологии мы относим такие сочетания, в которых одно слово является русским, а его дубликат – иностранным;
б) плеоназм – речевая избыточность, ср.: пересмотреть по-новому, толпа людей,  могучий богатырь и др. 


Лексические нормы
(практическое занятие)
План
Понятие норм словоупотребления. Причины нарушения лексических норм. Тавтология. Плеоназм. Контаминация. Слова–паразиты. Точность словоупотребления. Современные тенденции в словоупотреблении. Синонимы и антонимы. Работа со словарями.
Прямое и переносное значения слова. Омонимия. Паронимия. Фразеология.
Задания
Задание 1. Ознакомьтесь со словарями (толковыми, фразеологическими, паронимов, этимологическими, синонимов, омонимов, антонимов). Опишите подачу слов в одном из словарей.
Задание 2. Выпишите из словарного минимума те слова, значения которых вам не были известны [50, с. 7-19]. Составьте с ними словосочетания
Задание 3. Словарный диктант с лексическим заданием.
Подберите русские синонимы (слова или словосочетания) к словам иноязычного происхождения:
Адекватный, актуальный, амбиция, анта­гонизм, антитеза, апеллировать, аргументы, аудитор, вердикт, вестибюль, во­кальный, детальный, диалог, идентичный, имитация, инвестор, индифферентный, инфантильный, квота, мемуары, менталитет, мораторий, прерогатива, пунктуальный, рейтинг, респондент, реставрация, секвестр, эксклюзивный, эмбарго.
Задание 4. Распределите словосочетания в два столбика по образцу.
Образец
Правильное сочетание
Неправильное сочетание
монументальное искусство
информационное сообщение
первый пионер
смелый риск
Коренной абориген, свободная вакансия, реальная действительность, маршрут движения, практический опыт, броский эффект, мемориальный памятник, памятный сувенир, экспонаты выставки, народный фольклор, внутренний интерьер, период времени, странный парадокс,  толпа людей.
Задание 5. Встречаются ли в вашей речи и в речах окружающих слова–паразиты? Запишите их.
Задание 6. Исправьте ошибки в предложениях.
1. Заглавную роль в кинофильме «Семнадцать мгновений весны» сыграл Вячеслав Тихонов. 
2. Ахмед посеял свой участок ранней весной. 
3. Режиссер К.  Магомедов произвел репетицию. 
4. Мальчик одел свою рубашку. 
5. Мы находились в передовом авангарде. 
6. Я предоставил справку вовремя. 
7. Слово представили декану социального факультета. 
8. Красивую и практическую обувь купил себе мой брат
9. Часы обратно остановились. 
10. Сейчас где–то 10 часов. 
11. На первом курсе социального факультета учится порядка 100 человек. 
12. Вчера я поехал в Дербент
13. Я остался за бортом разбитого корыта. 
14. Твоя работа гроша выеденного не стоит. 
15. Говорить о нем язык не поднимается. 
16. Главным гвоздем программы является выступление студентов первого курса социального факультета. 
17. Наша группа потерпела полное фиаско. 
18. Результаты аттестации первокурсников по дисциплине «Русский язык и культура речи» желают много лучшего. 
19. Учиться в Дагестанском государственном университете – тяжелый сизифов труд.
Задание 7. Выберите правильный вариант.
А) Что означают данные слова?
Анфас – 1) лицом к смотрящему; 2) в профиль; 3) вполоборота
Досуг – 1) любимое занятие; 2) развлечения; 3) свободное от работы время
Вернисаж – 1) место, где проходит выставка; 2) торжественное открытие выставки в присутствии специально приглашенных гостей; 3) демонстрация каких–либо предметов
Зачинщик – 1) тот, кто является автором какого–либо положительного начинания; 2) основоположник какого–либо течения, движения; 3) тот, кто начинает что–либо неблаговидное
Кворум – 1) общее количество присутствующих на собрании; 2) число присутствующих на собрании, необходимое для того, чтобы признать собрание правомочным; 3) наиболее авторитетная часть присутствующих.
Б) Найдите лишнее слово в синонимическом ряду.
Алчный, жадный, завистливый, ненасытный; бездарный, ординарный, обычный, заурядный; опрометью, испуганно, стремительно, стремглав; распутица, перекресток, беспутица, бездорожье.
В) Найдите антонимы к подчеркнутым словам среди данных курсивом слов.
Грубыйневежливый, любезный, резкий; грустьрадость, печаль, тоска; бурязатишье, ураган, вихрь; работадело, деятельность, забава; аккуратныйопрятный, неряшливый, чистый.
Задание 8. В каком значении (прямом или переносном) употреблено слово «светлый» в следующих словосочетаниях?
Светлый путь; светлая голова, поляна; светлое лицо, место, платье; светлые волосы, обои, идеалы.
Задание 9. По толковому словарю определите значения слов черствый, мрачный, яркий, бархатный. Если у указанных слов есть переносные значения, то составьте с ними (в переносном значении) словосочетания.
Задание 10. Выпишите из фразеологического минимума те фразеологизмы, значения которых вы не знаете [44, с. 19-23]. Придумайте с ними предложения.
Задание 11. Придумайте предложения со следующими омонимами.
Нота1 – нота2; брак1 – брак2; класс1 – класс2; коса1 – коса2 – коса3.
Задание 12. Объясните значение следующих слов и придумайте с ними словосочетания.
Статус – статут, вперемежку – вперемешку, скрытый – скрытный, ошвартоваться – отшвартоваться, здравица – здравница, иммигрант – эмигрант, компания – кампания, эффектный – эффективный.
Задание 13. Объяснить значение следующих фразеологизмов и придумайте с ними предложения.
Лежать под сукном, съесть собаку, подливать масло в огонь, последняя спица в колеснице, оказаться первой ласточкой.
Задание 14. Прочитайте текст и выпишите из него фразеологизмы. Составьте свой текст, используя выписанные фразеологизмы.
С утра Макару не спалось. Причиной всему была теща, которая с пяти часов утра гремела кастрюлями на кухне и несла околесицу. «Вот у соседа теща как теща, не то что у меня, – подумал Макар. – Моя теща ей в подметки не годится». На кухне слышалась какая–то мышиная возня. Макар уже рвал и метал от возмущения: тещина возня довела его до белого каления. Он помчался на кухню. Увидев, чем была вызвана тещина возня,  Макар оказался на седьмом небе от счастья: теща готовила пельмени. Он воспрянул духом и пожалел, что вышел из себя без причины. Сам Макар ни в грош не ставил свои кулинарные способности. Если и приходилось готовить, то готовил не ахти как. Вот жена, это да! Шишка на ровном месте в деле кулинарии, птица высокого полета.
Отведав приготовленных тещей пельменей, Макар оказался на верху блаженства: он не помнил себя от восторга.
Осознав, что на кухне ему больше делать нечего, Макар пошел посмотреть результаты своего недавнего ремонта. Ремонт был, мягко говоря, неважный: обои были наклеены вкривь и вкось. Но Макар утверждал, что не надо красоту ставить во главу угла, это не вопрос жизни или смерти. До этого целых два года Макар ворон считал и не обращал внимание на ремонт, вспоминая добром своего тестя, который все заботы по дому взвалил на себя. Это был геркулесов труд. У тестя буквально глаза на лоб лезли от возмущения, что зять ничего не делает. Тесть считал, что мужчине грош цена, если он ничего не делает по дому. Теща тоже диву давалась, видя лень зятя. Он как двуликий Янус: на словах был хозяйственным и умным, а на деле жил чужим умом. Если и случалось что-нибудь делать самому, то делал спустя рукава. У тестя были золотые руки. Он превратил зятя в козла отпущения для всей семьи, видя его неумелость. Соседи говорили, что тесть  – мастер на все руки, а Макар – мелкая сошка…
Кулинарные способности самого тестя Макар ни во что не ставил. Тесть готовил плохо. На кухне Макар с тестем были два сапога пара.
Я не открою Америку, если скажу, что и на работе Макар ничем не отличался. Он просто плясал под дудку своего непосредственного начальника, который и сам в профессиональных вопросах нередко садился в калошу. Как на восьмое чудо света смотрел Макар на своего коллегу Ивана. Тот все делал быстро и хорошо. Макар был уверен, что если Иван захочет летать на крыльях, то у него и это получится. Самому же Макару оставалось только строить воздушные замки.
Приходилось Макару танцевать от печки.

пятница, 18 ноября 2016 г.

О НЕОБХОДИМОСТИ ПОВЫШЕНИЯ АКЦЕНТОЛОГИЧЕСКОЙ ГРАМОТНОСТИ ДАГЕСТАНСКИХ СТУДЕНТОВ

Ваджибов Малик Джамалутдинович
(канд. филол. наук, доцент, г. Махачкала, Россия)

О НЕОБХОДИМОСТИ ПОВЫШЕНИЯ АКЦЕНТОЛОГИЧЕСКОЙ
ГРАМОТНОСТИ ДАГЕСТАНСКИХ СТУДЕНТОВ

Вопрос о подготовке качественных специалистов, работающих со словом, всегда был актуальным. В этом свете акцентологическая грамотность в речевой культуре играет не последнюю роль, хотя в вербалике часто неправильно расставляют ударения над словами. Поэтому уровень такой грамотности студенческой молодежи Дагестана так же низок, как и у студентов других регионов. Для этого достаточно проверить произнесение нескольких слов рядом учащихся, ср.: черпать, облегчить, баловать, щавель, танцовщица, украинец, газопровод, грушевый, кухонный, маркетинг, коклюш, жалюзи и др. По опыту работы знаем, как сложно закреплять в речи билингвов данную суперсегментную единицу. Она является подвижной и неподвижной, свободной, разноместной и поэтому не всегда усваивается носителями другого языка, в котором обычно наличествует закрепленное за определенным слогом ударение. При этом в настоящее время фактически отсутствуют речевые образцы с правильным ударением, которым можно было подражать. Даже в центральных электронных СМИ регулярно нарушаются акцентологические правила, т.к. не осуществляется надлежащий контроль за работой дикторов. Дагестанские же студенты, общий речевой портрет которых оставляет желать лучшего, в основном копируют ошибки, звучащие в речах таких личностей. Поэтому в поликультурной аудитории, каковыми являются вузы Дагестана, следует создавать условия для реализации правил ударения, которые повысили бы акцентологическую грамотность.  
Что же необходимо для устранения из речи студентов отклонений в расстановке ударения? Для этого прежде всего должны принять меры, обеспечивающие эффективность образовательного процесса и обязывающие журналистов устных СМИ и ответственных за речевую культуру произносить слова согласно норме, закрепленной в любом ортологическом словаре русского языка. Кроме того, необходимо подготовить перечень регулярно употребляемых слов с нарушениями, которые обязаны произносить правильно в официальных сферах общения. Мы же рекомендуем будущему специалисту, изучающему в вузе русский язык и культуру речи, завести в качестве помощника тетрадь со словарным минимумом, при употреблении которого в его речи обнаруживаются акцентологические ошибки.
Давно следует пересмотреть содержание и тематику учебных программ с целью внесения изменений в количество часов, отведенных для изучения русской акцентологии как в школе, так и в вузе. Народные избранники и власть имущие  с экранов телевизоров и в радиопередачах призваны подавать личный пример, как надо произносить слова, а не употреблять звóнят, повтóрят, пóняла, нáчала, катáлог, квáртал, áлкоголь, свеклá, соболезновáние, обеспечéние, торты´, тосты´, сúроты, ректорá, лекторá, выборá, договорá и др. Те, кто на словах ратует за язык, должны доказывать свою любовь к нему действиями и публично выступать с лекциями о том, что образованный человек обязан соблюдать орфоэпические правила. И все люди, считающие себя интеллигентами, должны выступать в роли кодификаторов и стать пуристами, употребляя согласно нормам ударения то или иное орфоэпическое слово.
Акцентологические нормы русского языка обязательно должны носить императивный характер, а не диспозитивный. То, что дано в нормативных словарях, не всегда реализуется, т.к. отсутствует единообразие в подаче орфоэпических употреблений. Везде должны быть зафиксированы только две пометы (правильно и неправильно) или же должно быть указано нормативное употребление, а пометы допустимо, не рекомендуется и другие не должны быть даны в словарях. При этом важным является и вопрос о запрете использования в публичной речи (а не в приватной!) вариативных (факультативных) форм произношения слов независимо от профессиональной направленности, ср.: творóг и твóрог, мышлéние и мы´шление,  кóмпас и компáс, рáпорт и рапóрт, шпрúцы и шприцы´ и др. 

пятница, 11 ноября 2016 г.

РАССКАЗ ОТ ЛУАРЫ АЛИБЕКОВОЙ (Образец творческой работы по теме "Лексические нормы")


Рассказ от Луары Алибековой


Утро 25 декабря выдалось на редкость пасмурным и холодным. Как только Павел Петрович, учитель литературы в местной районной школе, распахнул тяжелые занавески и увидел за окном, как уборщики тщетно пытались бороться с метровым снежным покровом, в его сердце зародилось какое-то нехорошее предчувствие. Мало того, что не выспался - а это все спиногрызы из 9 "а" виноваты, которые свои сочинения сдали в последний день, да и написали-то их, к слову, не ахти как - так еще и сквозь эти неприступные сугробы пробираться придется! С тяжелым вздохом мужчина не хотя поплелся на кухню, где на завтрак его ожидала очередная порция творога и кефира - жене срочно пришлось уехать к родителям, а сам готовить он не умел, буквально каждый раз в колошу садился, когда пытался изобразить из имеющихся в холодильнике продуктов, таких аппетитных на вид, что-то более менее сносное.
Стрелки на часах неумолимо приближались к восьми, а значит пришла пора отправляться в школу и вновь приступать к тяжкому геркулесовому труду, который ни дирекция, ни сами ученики ни во что ни ставили. Если бы только ребята знали, какие нервы железные должны быть, чтобы не выходить из себя и не начинать рвать и метать каждый раз, как только они начинают нести околесицу!
К этому Павел Петрович уже давно привык - что тут скажешь, годы преподавания берут свое, но только вот совершенно недавно в жизни учителя произошел неожиданный поворот событий, последствия которого сейчас зачастую доводили его до белого каления. Три дня назад, когда он по обыкновению пришел в школу чуть ли не раньше всех, то его тут же вызвали к начальству. Сбивчиво и впопыхах, Роман Дмитриевич рассказал литератору о возникшей проблеме. Как оказалось, накануне вечером недавно устроившаяся на работу в школу преподавательница математики - Нина Юрьевна - не выдержала натиска варваров из 9 "а" и пришла жаловаться начальству. Вопрос был поставлен ребром: либо ее освобождают от классного руководства, либо она пишет заявление об увольнении. Конечно, такого развития событий директор допустить не мог, как никак найти учителя намного сложнее, чем нового классного руководителя. Но и ребят оставлять без присмотра надолго нельзя и теперь, по его словам, только Павел Петрович мог разрешить этот вопрос жизни и смерти.
Учитель не помнил себя от восторга: раньше его-то и в грош не ставили, а тут вот как все обернулось! Но, необычайная радость, на время затуманившая разум быстро сменилась самым настоящим отчаянием: коллективчик в 9 «а» подобрался тот еще! Взять хотя бы Лешку Анисимова, который вечно из себя шишку на ровном месте строил. Этот бузотер, казалось, успевает буквально всегда и везде. Окно в классе выбили – Анисимов, пририсовали ни в чем не повинному Александру Сергеевичу усы как у Сальвадора Дали – Анисимов, смешали взрывчатые реактивы в лаборатории химии – и тут тоже Анисимов!
- Куда ни плюнь – везде этот Анисимов. – Недовольно пробубнил себе под нос учитель, усердно оттряхивая новые замшевые ботинки от облепившего их снега, перед тем как переступить порог горячо «любимой» школы.
-Звали, Павел Петрович? – Тут же среди спешащей на занятия толпы ребят замелькала белобрысая шевелюра, а через миг и сам ее обладатель, по обыкновению широко ухмыляющийся, предстал воочию.
- Остается только диву даваться, как ты везде успеваешь, Алексей! – Литератор пристально оглядел непутевого ученика, чья пуховая куртка по какой-то неведомой причине была покрыта аляпистыми пятнами неизвестного происхождения. – Поднимайся в класс и предупреди всех, чтобы не шумели. А то вчера вы так разошлись, что мне выговор объявили.
- Будет сделано! – Мальчик, с лица которого все никак не сходила лучезарная улыбка, по-военному отдал честь и тут же исчез в толпе, безжалостно сметающей все на своем пути.
Прозвеневшая звонкая трель возвестила учителя об официальном начале рабочего дня, но мужчина подниматься по узкой лестнице на второй этаж не спешил. Намного безопаснее было подождать несколько минут, а не становиться частью этой мышиной возни, где каждый так и норовил пихнуть тебя локтем или отдавить ногу.
На миг застыв в нерешительности, Павел Петрович глубоко вдохнул, но это никак не помогло ему воспрять духом.
- Два дня. – Прошептал литератор, потянув на себя ручку двери. – Всего два дня потерпеть осталось и…
  Но озвучить свою мысль литератору не было суждено. Интереснейшая картина предстала его ошеломленному взору: светлые деревянные панели, которые совсем недавно отчистили от памятных записей, перешедших по наследству от бывших учеников, были разукрашены самыми разнообразными каракулями.
- Это что такое? – Смертельно побледнев и все еще пребывая в шоковом состоянии, произнес мужчина.
- Это мы для Вас постарались, Павел Петрович! – Жизнерадостно воскликнул Гришка Кондратьев, вечно плясавший под дудку Анисимова.
- «Войну и мир» мы так и не дочитали. – Широко улыбнулась Алена Некрасимова – мастерица на все руки. – Вот и нарисовали тут всех, кого пройти успели. Правда только Чичиков не вышел у нас и все тут!
  На несколько минут в классе воцарилось гробовое молчание. Блуждающий взгляд, медленно переходящий от одного «произведения искусства» к другому, сейчас уже точно не мог по достоинству оценить неописуемую красоту, в которую ребята вложили всю свою душу.
- Ну вот признайте, круто, да? – Рядом с учителем возник еще один представитель креативного сектора. – Мы ума приложить не могли, что вам на Новый Год подарить, а тут Лехе эта идеальная идея в голову пришла!
- Анисимов, гений ты наш, а ну быстро подошел сюда! – Постепенно закипавший в душе учителя праведный гнев наконец пересилил оцепенение, и это не скрылось от дотоле окрыленных радостью ребят.
- Павел Петрович, это все из-за того, что не по теме, да? – Блондин явно был озадачен: все же не такой реакции они с товарищами ожидали. – Вот так и знал, что «Войну и мир» рисовать надо было. Если хотите…
- Ничего я не хочу, Анисимов! – не помня себя от злости закричал учитель, да так громко, что его не только в безлюдном коридоре слышно было, но и на первом этаже. Оставалось только искренне удивляться, как до директора этот бешеный клич не донесся. – А ну быстро взяли ведра и тряпки из подсобки и принялись свое творчество оттирать! Чтоб через час ни черточки на стене не было! Все меня поняли?!
  9 «а» принялся активно кивать. Ведь любая попытка выразить свое несогласие с мнением преподавателя сейчас могла для них закончиться далеко не самыми лучшими последствиями. Но и скрыть захлестнувшую жгучую обиду мальчикам и девочкам удавалось с трудом. Ради этого сюрприза ребятам не только пришлось встать ни свет ни заря – что само по себе уже было самым настоящим подвигом – но и сотворить за какой-то несчастный час это, по их меркам, самое настоящее произведение искусства! А что в итоге? Разгневанный преподаватель, который едва ли будет вспоминать этот поступок добрым словом, и генеральная экспресс уборка – явно не самые радужные перспективы.
  А Павел Петрович тем временем изо всех сил стараясь взять себя в руки и хоть немного успокоиться, неустанно бродил по длинному коридору из одного конца в другой, периодически смеривая пробегавших мимо бывших воспитанников Нины Юрьевны осуждающим взглядом. Иногда литератор невольно становился слушателем рассказов учительницы математики, и тогда он отказывался верить, что в 9 «а» на самом деле творятся такие чудеса в решете. Но если юная преподавательница стоически терпела ниспосланное ей испытание в течение двух месяцев, то идти по ее стопам литератор не собирался. Решительно распрямившись и вздернув повыше подбородок, мужчина решил не откладывать дело в долгий ящик и переговорить с директором уже сегодня – горьким опытом классного руководства он был сыт по горло, и теперь пришла пора с эти покончить.
  Мимо с железным ведром, из которого во все стороны щедро плескалась прозрачная жидкость, пронесся Анисимов, понурив свою полную гениальных и креативных идей голову. Павел Петрович даже не посмотрел в сторону бесшабашного мальчишки – настолько он был поглощен своими насущными мыслями. Так не заметил он и небольшой лужицы, разлитой юным бузотером прямо перед лестницей во время одного из своих многочисленных походов за водой. Один неосторожный шаг – и нога мужчины соскользнула с крутой деревянной ступеньки. Схватиться за кованые перила литератор попросту не успел и полетел кубарем вниз – а дальше его поглотила темнота.
  Пришел в себя Павел Петрович уже в больнице, где ему тут же вынесли приговор: перелома, к счастью, не было, но из-за сильного ушиба ноги ему все же пришлось задержаться в госпитале. Восстановить в памяти сложную цепь событий, предшествующих неизбежному падению, учителю удалось практически сразу. Если бы не Анисимова светлая голова, то не было бы сейчас этого вынужденного недельного отдыха, да и отпраздновать Новый Год можно было бы дома, хоть и не с горячо любимой женой, но в тепле и уюте, а не в ослепительно белоснежной больничной палате, от которой за милю веяло холодом!  Дни неизбежно сменяли друг друга, все меньше и меньше оставалось времени до волшебного и сказочного праздника. Казалось, Павла Петровича навестили уже все, кто только мог к нему прийти.
   Но тридцатого декабря, когда учитель от нечего делать вновь начал перечитывать переданный ему соседом по палате детективный роман, раздался звонкий и настойчивый стук. Не успел мужчина и слова произнести, как створки двери распахнулись настежь, и перед ним предстал в своем полном составе 9 «а». На несколько секунд пострадавший литератор крепко зажмурился, от всей души надеясь, что это наваждение окажется всего лишь дурным сном, а никак не пугающей до дрожи в коленках реальностью. Но ничего не изменилось.
- Павел Петрович, мы это, извиниться пришли. – Анисимов озадаченно принялся чесать свой белобрысый затылок. – Это ж из-за нас Вы сюда попали. Нам это… Ну…
- Искренне жаль. – Закончила за товарища Маша Смирнова. – Что так все получилось. Тем более в канун Нового Года.
- И поэтому мы решили Вам елку купить и поставить тут у Вас. – Продолжил Гришка Кондратьев. – Чтоб все по-праздничному было. А то кисло тут как-то.
  Мужчина был настолько ошарашен таким внезапным поворотом событий, что некоторое время не мог произнести ни слова. Неужели эти самые спиногрызы из 9 «а», которые довели его до больничной койки, раскаялись и пришли просить прощения? Да еще и настроение ему поднять пытаются! Вот это действительно чудеса в решете!
- Да не стоило… - Неуверенно произнес учитель, как только вновь обрел дар речи. – Это же не ваша вина была. Несчастный случай, вот и все.
- Ну я же там пол залил. – Лешка вновь принялся чесать свой затылок, стыдливо опуская светло-голубые глаза. – Так что виноват, и все тут. Кстати, Павел Петрович, мы вам тут целую развлекательную программу приготовили! Моя идея была!
- Что-то меня твои идеи пугают уже, Анисимов. – Учитель тепло улыбнулся, видя, как старательно ребята принялись наряжать маленькую искусственную елочку и раскладывать везде праздничную атрибутику. – Но давайте, показывайте. А то тут у меня такая тоска зеленая, что уже хоть на стену лезь!
  На этот раз Павел Петрович был вынужден признать, что Анисимов превзошел все его ожидания. Чего только не придумал этот юный активист: и сценку они показали, и несколько песен спели, и даже парочку новогодних шоу спародировали, только вот танец из праздничной программы пришлось убрать – иначе разнесли бы палату в пух и прах, а этому бы никто не обрадовался! Время пролетело настолько быстро, что никто и не заметил, как на город, раскинувшийся за окном, медленно опустилась ночь, заключая его в свои объятия. Осознание того, что пришла пора уходить, настало лишь тогда, когда недовольная засидевшимися допоздна гостями взрослая медсестра, принялась выпроваживать ребят. Возмущению 9 «а» не было предела, но их отчаянные попытки задержаться хотя бы еще на полчасика оказались до смешного тщетны. Наспех попрощавшись, ребята, один за другим, покинули больничную палату, так и не заметив того теплого и полного признательности взгляда, которым Павел Петрович проводил каждого из них.
 
 


ОРФОЭПИЧЕСКИЕ НОРМЫ (теоретический материал + практическая часть)

Орфоэпические нормы

Орфоэпические нормы – это произносительные нормы. Слово «орфоэпия» по происхождению греческое и означает правильную речь (orthos «правильный» + epos «речь»). Выделяют акцентологические и произносительные нормы.
Акцентология (от лат. accentus «ударение» + от греч. logos «слово, учение») раздел языкознания, который изучает особенности и функции ударения. 
Ударение – это произнесение одного из слогов с большей силой, ср.: потолОк, дЕрево, шкалА, семьЯ и др. Диомед в IV веке ударение назвал душой речи [29, с. 71]. В русском языке ударными бывают гласные звуки.
Бывает очень приятно слушать грамотную речь, когда кругом все произносят слова, расставляя ударения правильно. Это прежде всего радует специалиста-кодификатора: грýшевый, тóсты, тóрты, позвонúт и др. Неправильное ударение в словах снижает культуру устной речи (ср.: катáлог, áлкоголь, пóняла, звóнят и др.) и может привести у искажению смысла высказывания (ср.: мукá – мýка, атлáс – áтлас и др.). 
В специальном источнике написано, что ударение служит фонетическим паспортом слова [29, с. 72]. В русском языке достаточно много слов, произношение которых служит как бы лакмусовой бумажкой уровня речевой культуры [29, с. 71]. По этому поводу К.С. Горбачевич отмечает: «В современном русском языке имеется более 5000 общеупотребительных слов, у которых зафиксировано колебание в ударении» [29, с. 73]. В литературе же читаем, что «большая часть слов русского языка (около 96%) отличается фиксированным ударением. Однако оставшиеся 4% и явля­ются наиболее употребительными словами, составляющими базисную лексику языка» [37, с. 9].
Фиксированным ударение называется, если оно падает на определенный слог в слове или закреплено за определенным слогом. Так, в эстонском и чешском языках оно падает на первый слог, в польском – на предпоследний слог, во французском и армянском языках – на последний. В дагестанских языках ударение обычно падает на последний слог. В русском же языке ударение не закреплено за определенным слогом. Оно может падать на любой слог, на любую часть слова – на корень (дОмик, чЁрный и др.), на приставку (пОиск, зАсветло и др.), на суффикс (городОк, сильнЕйший и др.), на окончание (окнО, кричИт и др.). Поэтому русское ударение свободное, разноместное.
Русское словесное ударение может быть подвижным и неподвижным. Подвижным ударение называют потому, что при изменении формы слова оно переходит с одного гласного на другой, ср.: я прав – она правА – они прАвы; я пишУ – ты пИшешь, я скажУ – ты скАжешь, селОсЁла  и др. Ударение является неподвижным, если при изменении формы слова оно не переходит с одного гласного на другой, ср.: дЕлать, чИстить, каталОг, звонЯт и др.
Одна из функций ударения - кульминативная (выделительная) – обеспечивает целостность единицы, отмеченной тем или иным видом ударения. Реализуется она через акцентную силу (русское ударение силовое, динамическое), в меньшей мере - через долготу ударного слога (русское ударение квантитативное, количественное). В русском языке ударный звук (слог) – сильнейший и длиннейший. Поэтому ударение динамическое и квантитативное. От ударения зависит семантика слова (ср.: хлопОк – хлОпок,  харАктерный – характЕрный и др.) Это так называемая сигнификативная (различающая, означивающая) функция ударения [44, с. 135-136]. 
Очевидна в языке тенденция к устранению нежелательной омонимии. Расширяется круг омографов, произносящихся различно за счет акцентировки, подчеркивающей их семантические расхождения. Именно так различаются слова брОнябронЯ, Ушко – ушкО и др. [44, с. 138].
Ударение указывает на грамматическую форму, т.е. с помощью ударения можно отличить одну форму от другой. Это так называемая форморазличительная функция, ср.: рукарукИ (род.п., ед.ч.) – рУки (им.п., мн.ч.); ноганогИ (род.п., ед.ч.) – нОги (им.п., мн.ч.) и др.
«Справиться с русским ударением нелегко, но трудности надо преодолевать. Если ударение в начальной форме многих и многих слов приходится запоминать (или проверять, заглядывая в словари-справочники), то для определения места ударения в производных формах слов тех или иных грамматических разрядов (гУся – гусЯ, рЕку - рекУ) существуют свои правила» [54, с. 225]. Данные правила отражены во всех справочниках о современном русском языке.
…………………………
В алфавите 33 буквы, которые обозначают гласные и согласные звуки. Два знака звуков не обозначают. В русском языке 10 букв, которые передают на письме  6 основных гласных звуков – [а], [и], [у], [о], [э], [ы].
Гласные под ударением находятся в сильной позиции. В слабой позиции гласный звук подвергается изменениям, т.е. гласные редуцируются. Редукция – это изменение, ослабление безударного гласного.
Различают две слабые позиции – первая слабая и вторая слабая. В первой слабой позиции безударные гласные находятся в первом предударном слоге и в абсолютном безударном начале слова. Этот звук короче ударного. Во второй слабой позиции безударные гласные находятся во всех остальных безударных положениях. Звуки в такой позиции намного короче ударных и тех, которые занимают первую слабую позицию.   
Буквы Е, Ё, Ю, Я, иногда и И обозначают два звука в следующих положениях: 1) в абсолютном начале слова - яркий, елка, юла, единый и др.; 2) после гласных – свидание, реакция, купить красивую игрушку и др.; 3) после твердого и мягкого знаков – семья, ружьё, пьеса, пью, объявление, подъезд, воробьи, семьи и др.
……………………………
В русском языке 21 буква обозначает 36 согласных звуков.
Звонкие твердые – [б], [в], [г], [д], [ж]. [з], [л], [м], [н], [р]. 
Звонкие мягкие - [б’],[в’], [г’], [д’], [з’], [л’], [м’], [н’], [р’], [й’].
Глухие твердые –   [п], [ф], [к], [т], [ш], [с], [х], [ц].
Глухие мягкие -     [п’], [ф’], [к’], [т’], [щ’], [с’], [х’], [ч’].
Всегда твердыми являются согласные Ж, Ш. Ц, а всегда мягкими - согласные Ч, Щ, Й.
Мягкость согласных на письме обозначается двумя способами: 1) с помощью Ь; 2) буквами Е, Ё, Ю, Я, И.
Для шумных согласных сильными позициями являются позиции перед сонорными (снова, влево, смуглый и др.), гласными (перо, каша, сено, солома и др.) и перед буквой (звуком) В (свидание, сверху, свой, звание, звать, два и др.).
В ряде случаев согласные в слабой позиции подвергаются изменениям – ассимиляции (уподоблению).
Прежде всего ассимиляция согласных имеет место в двух случаях:
1) на конце слов и перед глухими звонкие согласные оглушаются, ср.: гараж, утюг, лавка, подход и др.;
2) глухие согласные озвончаются перед звонкими согласными, ср.: просьба, молотьба, сделать и др.
Диссимиляция (расподобление) в русском языке нами зафиксировано только в двух словах, ср.: – лег[х]кий - легок, мяг[х]кий - мягок.
При стечении ряда согласных имеет место уподобление:
1) С + Ш, З + Ш = долгий звук Ш – низший, высший и др.;
2) Т + Ч, Д + Ч = долгий звук Ч – летчик, докладчик и др.;

3) Т + С, Д + С = долгий звук Ц на стыке корне и суффикса – городской, советский, светский и др.

Занятие № 8. 
Языковая норма.  Орфоэпические нормы
 (практическое занятие)
План
История вопроса. Критерии нормы. Степени нормативности. Изменения норм. Норма и вариант. Причины сокращения вариантов. Классификация норм. Ударение. Нормы ударения. Особенности и функции ударения. 
Понятие звука. Гласные звуки. Сильная и слабые позиции. Редукция. Согласные звуки. Сонорные звуки. Шумные звуки. Звонкие и глухие звуки. Твердые и мягкие звуки. Ассимиляция. Диссимиляция. Выпадение звуков.
Задания
Задание 1. Опрос теории
1.  Что такое норма?
2.  Назовите критерии языковой нормы.
3.  Каковы источники языковой нормы?
4.  Чем норма помогает литературному языку?
5.  От чего зависит норма?
6.  На что опирается признание нормативности?
7.  Расскажите о  трех степенях нормативности.
8.  Чем вариант отличается от нормы?
9.  Каковы причины сокращения вариантов?
10.      Что такое императивная норма?
11.      Что такое диспозитивная норма?
12.      Дайте классификацию норм.
13.      Что такое ударение?
14.      Какие бывают ударения?
15.      Каковы особенности и функции ударения?
Задание 2. Образуйте формы мн.ч. от следующих существительных. Обратите внимание на поведение ударения.
Бант, волк, выбор, лифт, снайпер, торт,  шарф, шприц.

Задание 3. От следующих существительных образуйте прилагательные. В каких случаях ударение переходит с корня на суффикс?
Атом, вал, груша, двор, дом, кедр, кухня, слива, тигр, фланг.

Задание 4. Поставьте данные глаголы в прошедшем времени и отметьте в них ударение. Произнесите несколько раз образованные формы.
Брать, гнать, дать, жить, звать, лить, снять.

Задание 5. Поставьте ударение в следующих глагольных формах.
Взялся, взялась, взялись; клялся, клялась, клялись; родился, родилась, родились; начался, началась, начались; назвался, назвалась, назвались; собрался, собралась, собрались.
Задание 6. Отметьте слова с ударением на втором слоге:
избалованный, начал, ходатай, километр; квартал, анализ крови, сантиметр, принять; красивее, понять, средства, статуя; добыча, положил, украинец, гравер; партер, диспансер, облегчить, агент; включим, черпать, развитая (промышленность), цепочка.

Задание 7. Перенесите ударение с одного слога на другой. Что при этом изменилось: форма слова или значение слова?
Вóды, домá, любúте, мóю, сéла, селó, слезý, рассы′пать, слéзу, словá, стрелкú, стрýны, стужý, узнáю, ýшки,  целýю.

Задание 8. Расставьте ударение в словах. В затруднительных случаях обращайтесь к «Акцентологическому минимуму» (см. Приложения, с. 109-111). Запомните место ударения в данных словах:
арест, бен­зопровод, верование, визави, жалюзи, жерло, грошовый, губчатый, оптовый, вчистую, завидно, задолго, издавна, издали, издревле, изредка, исконно; избаловать, бередить, закупорить, звонить, кашлянуть.

Задание 9. Мини-тест. Расставьте в нижеперечисленных словах ударение, но так, как вы чаще всего их произносите.
Аналог, апостроф, аргумент, танцовщик,  договор, документ, жалюзи, звонит, инструмент, щавель, намерение, ремень, портфель, процент, предмет, хозяева, таможня, эксперт.
Оцените свой уровень речевой культуры с точки зрения правильности произношения слов при расстановке ударения, опираясь на следующую таблицу [4, с.77].

Число слов, в которых правильно расставлено ударение
Уровень речевой культуры в произношении слов при расстановке ударения
18
Очень высокий
17
Высокий
16
Выше среднего
15
Чуть выше среднего
14
Средний
13
Чуть ниже среднего
12
Ниже среднего
11
Низкий
10 и меньше
Очень низкий

Задание 10. Подберите к данным определениям слова–омографы, которые выделены курсивом (На­зовите одним словом).
1. а) способность видеть, б) мираж, призрак – а) вúдение, б) видéние; 2. а) раздел, тип товара, б) ружейный прием – а) артúкул,  б) артикýл; 3. а) денежная единица, б) шляпа – а) болúвар, б) боливáр; 4. а) субботный отдых, предписываемый еврейской религией; сбо­рище ведьм, б) кончено, довольно –а) шáбаш, б) шабáш; 5. а) сорт шелковой гладкой блестящей ткани, б) сборник географических карт, таблиц, схем и т.д. – а) áтлас, б) атлáс.

Задание 11. Определите значения следующих пар слов. Составьте с ними предложения.
Брóня–броня´, запáсник–запаснúк, зáнятый–занятóй, безóбразный–безобрáзный, характéрный–харáктерный.

Задание 12. Объясните написание данных слов. Написание какой орфограммы не проверяется?
Умес..ный, завис..ливый, извес..ный, корыс..ный, скорос..ной, контрас..ный, крепос..ной, лес..ничный, пос..ный, прелес..ный, пристрас..ный, радос..ный, совмес..ный, страс..ный, учас..ливый, чес..ный, ярос..ный.

Задание 13. Найдите случаи несовпадения произношения и написания согласных в высказываниях Козьмы Пруткова.
1. Единожды солгавши, кто тебе поверит? [68, с. 99]. 2. Никто не обнимет необъятного [68, с. 91]. 3. Влюбленный в одну особу страстно терпит другую тóкмо по расчету [68, с. 93]. 4. Эгоист подобен давно сидящему в колодце [68, с. 94]. 5. Смерть для того поставлена в конце жизни, чтобы удобнее к ней приготовиться [68, с.95]. 6. Вытапливай воск, но сохраняй мед [68, с. 95]. 7. Под сладкими выражениями таятся мысли коварные: так, от курящего табак нередко пахнет духами [68, с. 98]. 8. Что имеем – не храним, потерявши плачем [68, с. 100].

Задание 14. Прочитайте восьмистишие А.А. Блока. Отметьте все мягкие согласные в тексте. Определите, каким образом передана мягкость согласных на письме.
Ночь, улица, фонарь, аптека,
Бессмысленный и тусклый свет.
Живи еще хоть четверть века –
Все будет так. Исхода нет.
Умрешь – начнешь опять сначала,
И повторится все, как встарь:
Ночь, ледяная рябь канала,
Аптека, улица, фонарь [9, с. 153].

Задание 15. Произнесите правильно следующие слова и распределите их по группам по образцу.
Образец
[шн]
[ч’н] и [шн]
вариантное произношение
[ч’н]
було[шн]ик
копее[шн]ый – копее[ч’н]ый
зада[ч’н]ик

Булавочный, булочная, горничная, горчичник, горячечный, гречневый, дачник, двоечник, елочный, игрушечный, канареечный, конечно, копеечный, коричневый, крошечный, лодочный, молочная, нарочно, ночной, перечница, полуночник, порядочный, прачечная, пряничный, пустячный, пушеч­ный, речной, скучно, скворечник, стрелочник, табачник, ша­почный, шуточный, яблочный, язычник, яичница, ячневая.
Примечание. Таблица взята из пособия Введенской Л.А. и др. «Русский язык и культура речи»  [17, с. 409].

Задание 16. Дайте транскрипцию следующих слов.
Договор, жалюзи, жерло, исконно, некролог, нефтепровод, памятуя, приговор, созыв, столяр, танцовщица, зубчатый.

Задание 17. Исправьте ошибки в следующих словах.
[алфáв’ит], [катáлък], [нáч’ьлъ] (глаг., ж.р.), [пóн’ьлъ] (глаг., ж.р.), [áлкъгъл’], [сúрътъ].

Задание 18. Прочитайте слова. Проверьте правильность произношения согласных звуков в конце слов и перед согласными по орфоэпическому словарю.
Дифирамб, норматив, коллектив, бумеранг, демагог, ретроград, арбит­раж, репортаж, де­виз, трубка, ловкий, обсудить, ред­кий, подшить, надпись,  бумажка, низкий, погрузка, скользкий, вписать, вчера, второй.

Задание 19. Выпишите из данных словосочетаний слова, в которых шумные согласные озвончаются, и дайте их транскрипцию.
Полусгнившие трущобы, молотьба зерна для приюта, просьба социального педагога, сделанная работа, отгаданная загадка, интересный футбол, политический анекдот, отбежать от дома, сгореть дотла.

Задание 20. Прочитайте слова. Проверьте правильность произношения сочетаний согласных звуков по орфоэпическому словарю.
Произнесший, замерзший, разжать, прожженный, просчитаться, подписчик, рассказчик, перебежчик, счет, отчаянный, под­черкнул, отчитать, тридцать, солдатский, за­водской, городской, собираться, бороться, видеться, боится, мечтается, учатся, смеются, говорится, добивается.

Задание 21. Прочитайте слова, обращая внимание на произношение буквы Е (Ё) под ударением. Проверьте правильность произношения  по орфоэпическому словарю.
Афера, бытие, вычерпывать, вышеприведенный, внаем, грубошерстный, дебелый, дареный, желоб, запе­ченный, забеленный, завороженный, заем, иноплеменный, издевка, одновременный, новорожденный, никчемный, острие, отсеченный, отключен­ный, осведомленный, преемник, поимен­ный, приглушенный, прирученный, свекла, убеленный.

Задание 22. Распределите приведенные ниже слова по группам в зависимости от особенностей произношения согласного звука перед Е.
Образец
мягкое произношение
вариантное произношение
твердое произношение
[д’]емагог
[д’]епо— [дэ]по
[дэ]нди

Аннексировать, антен­на, атеист, ателье, аудитория, аутсайдер, бутерброд, бизнес, гипотеза, гротеск, дебаты, дебют, девальвация, декада, декларация, демпинг, де­милитаризация, демарш, демисезонный, депрессия, де–факто, диспансер, игротека, интеграция, идентичный, интервью, кодекс, кредо, критерий, компресс, кон­сенсус, контекст, корректный, компьютер, кон­тейнер, патент, портмоне.

Задание 23. Фонетический диктант.
Асп..рант, ат..естат, ауд..тория, груп..а, д..кан, д..цент, к..бинет, к..ндидат н..ук, к..никулы, курат..р, л..борант, мет..дист, препод..ватель, профе..сор, рект..р, ст..пендия, унив..рситет, ф..культет, экзам..н.

Задание 24. Прочитайте на время любой прозаический текст, соблюдая нормы произношения.

Задание 25. Выучите наизусть одно стихотворение, в которое входит не менее 200 слов, и прочитайте его вслух, соблюдая нормы произношения. Проверьте скорость чтения.