вторник, 22 сентября 2020 г.

В городе Москве или в городе Москва? О склонении географических названий

 https://zen.yandex.ru/media/gramotnost/v-gorode-moskve-ili-v-gorode-moskva-o-sklonenii-geograficheskih-nazvanii-5f0cc135ffa7730389fb4ec2?&utm_campaign=dbr


В городе Москве или в городе Москва? О склонении географических названий



Итак, основное правило следующее.

Топонимы рядом с родовым словом склоняются, если они русского, славянского происхождения либо давно освоены в русском языке.

Что такое родовое слово? Город, посёлок, село, деревня, река, хутор и т. п. Географическое наименование рядом с родовым названием будет в функции приложения, то есть определения.

Работать в городе Москве (не «в городе Москва», это ошибка!), в городе Ростове-на-Дону, мечтать жить в городе Санкт-Петербурге, побывать в городе Хабаровске, наслаждаться отдыхом у реки Волги, на мысе Зелёном и др.

Исключение — профессиональная речь военных и топографов. Среди них укоренился обычай употреблять географические названия в исходной форме. Войска около города Александрия.

Других сфер это не касается. Ещё неважно, сокращённо пишется родовое слово или нет. В городе Москве и в г. Москве. Общеупотребительное сокращение слова «город» — г., согласно нормам ГОСТ Р 7.0.12-2011.

В разговорной речи, в публицистических текстах не нужно употреблять родовые слова без особой надобности. Достаточно сказать «Я живу в Санкт-Петербурге», «часто бываю в Минске», то есть не добавлять слово «город». Почему? Потому что топонимы вместе с родовым названием придают речи официальный, канцелярский оттенок.

Если род обобщающего слова и топонима не совпадают, то географическое название не изменяется. Однако это не касается сочетаний со словом «город». На реке Днепр, Енисей, у озера Байкал.

На Москва-реке или на Москве-реке?

Вы часто спрашиваете по поводу склонения названия «Москва-река». Так вот, в нём изменяются обе части: у Москвы-реки, на Москве-реке и т. д. Это давняя традиция. В разговорной речи можно услышать «за Москва-рекой», «на Москва-реке» (я часто эти варианты слышу, а вы?), однако литературная норма подобных послаблений не признаёт.

Что делать с «Орехово-Зуево»?

И ещё обратим внимание на сложные названия вроде «Орехово-Зуево». Не всегда они склоняются полностью. Приходится проверять по словарю:

в Орехове-Зуеве и допускается в Орехово-Зуеве, в Гусь-Хрустальном, в Покровском-Стрешневе, во Владимире-Волынском, в Могилёве-Подольском; в Каменец-Подольске.

Если топоним — русский по происхождению либо давно освоился в языке, то его первую часть нужно склонять:

В Петропавловске-Камчатском полночь. Недавно мы побывали в Переславле-Залесском.

В городе Вышнем Волочке или в городе Вышний Волочёк?

Ситуация, когда лингвисты не могут договориться. Хотя это понятно, потому что составные наименования городов какому-то одному правилу не подчиняются. Сложности возникают, когда название по форме совпадает с единственным числом. Перед нами две точки зрения:

1. В городе Вышнем ВолочкеВ городе Петропавловске-Камчатском. О склоняемости обеих частей пишется в «Словаре грамматических вариантов русского языка» Л. К. Граудиной, В. А. Ицковича, Л. П. Катлинской.

2. В городе Вышний Волочёк, в городе Старый Оско́л, над городом Великий У́стю́г (словари указывают ударение и на первом, и на втором слоге). Несклоняемость приветствуют гораздо больше изданий: «Справочник по правописанию и литературной правке» под ред. Д. Э. Розенталя, пособие Ю. А. Бельчикова «Практическая стилистика современного русского языка», «Словарь географических названий» А. В. Суперанской.

Зато если обе части употреблены в форме множественного числа, тогда ничего изменять не нужно: в городе Великие Лу́ки, из города Минеральные Воды, в селе Красные Горки.

Без родового слова всё проще: склоняем по общему правилу. В Вышнем Волочке, в Старом Осколе, в Великих Луках, в Нижнем Новгороде, в Минеральных Во́дах, в Сергиевом Посаде, рядом с Сергиевым Посадом.

А какие варианты склонения вам по душе? На этом повествование завершу, продолжу в одной из следующих публикаций. Всех благодарю за прочтение. Буду рад конструктивным комментариям.



четверг, 17 сентября 2020 г.

11 слов с одной и двумя "Н", которые мы не можем запомнить со школы

 https://zen.yandex.ru/media/melfm/11-slov-s-odnoi-i-dvumia-n-kotorye-my-ne-mojem-zapomnit-so-shkoly-5f3fd45cc5117d721ea0d1aa


11 слов с одной и двумя «Н», которые мы не можем запомнить со школы


Помните лингвистическую шутку про жарен (н)ую картошку с грибами? В ней говорится, что количество «Н» в слове здесь зависит от того, в какой момент вы добавили грибы: сразу или сперва жарили картошку и грибы по отдельности, а потом положили в одну тарелку. Так вот, это никакие не шутки, а чистая правда! Ещё больше отглагольных прилагательных, причастий и других частей речи с «Н» и «НН» — в нашем новом выпуске «Грамотности».


11 слов с одной и двумя «Н», которые мы не можем запомнить со школы

21 августа
4,9 тыс. дочитываний
3 мин.
10 тыс. просмотров. Уникальные посетители страницы.
4,9 тыс. дочитываний, 48%. Пользователи, дочитавшие до конца.
3 мин. Среднее время дочитывания публикации.

Помните лингвистическую шутку про жарен (н)ую картошку с грибами? В ней говорится, что количество «Н» в слове здесь зависит от того, в какой момент вы добавили грибы: сразу или сперва жарили картошку и грибы по отдельности, а потом положили в одну тарелку. Так вот, это никакие не шутки, а чистая правда! Ещё больше отглагольных прилагательных, причастий и других частей речи с «Н» и «НН» — в нашем новом выпуске «Грамотности».



11 слов с одной и двумя «Н», которые мы не можем запомнить со школы

21 августа
4,9 тыс. дочитываний
3 мин.
10 тыс. просмотров. Уникальные посетители страницы.
4,9 тыс. дочитываний, 48%. Пользователи, дочитавшие до конца.
3 мин. Среднее время дочитывания публикации.

Помните лингвистическую шутку про жарен (н)ую картошку с грибами? В ней говорится, что количество «Н» в слове здесь зависит от того, в какой момент вы добавили грибы: сразу или сперва жарили картошку и грибы по отдельности, а потом положили в одну тарелку. Так вот, это никакие не шутки, а чистая правда! Ещё больше отглагольных прилагательных, причастий и других частей речи с «Н» и «НН» — в нашем новом выпуске «Грамотности».

Оригинальный текст читайте на сайте mel.fm

Правильно: Печёные яблоки

Правильно: Печённые в микроволновке яблоки

Главная боль всех сомневающихся в количестве «Н» — это причастия и отглагольные прилагательные. Напомним, как отличить одно от другого. Если при слове есть зависимые слова или оно произошло от глагола совершенного вида, если в нём есть суффиксы «-ова-»/«-ева-» или любая приставка, кроме «не-» — перед вами причастие. И писать в нём нужно две «Н». Если ничего из перечисленного к слову не относится, скорее всего, это прилагательное и писать следует одну «Н».

А теперь вернёмся к нашим «печёным яблокам». В первом примере ничего из перечисленного мы не наблюдаем — значит, это прилагательное, пишем одну «Н». Но! Если мы, к примеру, решим запечь яблоки в микроволновке (да, так правда делают!) и захотим подчеркнуть это, у нас будут уже «печённые в микроволновке яблоки», где есть зависимое слово, а значит, и вторая «Н», потому что теперь это причастие.


вторник, 15 сентября 2020 г.

Прошло три дня или прошли три дня? Много людей пришло или пришли?

 

https://zen.yandex.ru/media/gramotnost/proshlo-tri-dnia-ili-proshli-tri-dnia-mnogo-liudei-prishlo-ili-prishli-5f576768692a906cd094a860


Прошло три дня или прошли три дня? Много людей пришло или пришли?


Сначала ответим на следующие вопросы:

1. Прошло три дня (три месяца) или прошли?
2. Много людей пришло или пришли?
3. Когда предпочтительно единственное число?
4. Выводы из сказанного.

Прошло три дня или прошли?

Если в предложении есть слова «лет» (го́да), «месяцев», «дней», «недель», «часов», тогда сказуемое ставится в форме единственного числа.

Прошло три дня. Прошло двое суток. Прошло 50 лет.

Однако есть ситуации, когда определённый временной отрезок для нас в чём-то особенный. Тогда сказуемое можно употребить в форме множественного числа.

Сорок минут ожидания показались мне вечностью. Два года жизни в этом городе полностью изменили его характер.

И ещё определение требует при себе форму множественного числа:

Прошли долгие два года.

Уже прошли три минуты, отведённые на прохождение теста.

Много людей пришло или пришли? Несколько человек работает или работают?

При словах много, мало, немного, немало, столько, сколько обычно употребляется форма единственного числа сказуемого.

  • Много людей пришло послушать выступление известного артиста.
  • Столько дел скопилось!

Однако в переизданиях справочника Розенталя по литературному редактированию утверждается, что «в связи с общей тенденцией к согласованию по смыслу, постановка сказуемого во множественном числе встречается в рассматриваемом случае значительно чаще…»

Зато при слове «несколько» сказуемое может стоять и в форме множественного, и в форме единственного числа. Зависит от смысла, который мы вкладываем в предложение.

  1. В этой кофейне работают несколько человек. Здесь упор на активность каждого субъекта, поэтому во множественном.
  2. Несколько человек зашли в автобус.

Когда ещё предпочтительно единственное число?

  • При обозначении состояния, бытия, наличия, положения в пространстве. Четыре книги лежало на столеУ неё было два сына.
  • При числительных «тысяча», «миллион», «миллиард». В конкурсе участвовала тысяча человек. Здесь согласование по роду и числу.
  • Рядом со словами «полчаса», «полгода» и других с приставкой «пол». Прошло полчаса. Но: прошли долгие полчаса, полгода. Полчаса, проведенные в её обществе, доставили мне большое удовольствие.
  • При словах «множество», «ряд», «часть» и подобных. Однако здесь согласование по смыслу (множественное число сказуемого) тоже будет корректно. Множество пользователей отказалось/отказались от платной услуги.
  • Если в составе подлежащего есть слова «всего», «только», «лишь» со значением ограничения. На репетицию пришло всего пять человек. Сегодня на занятия явилось только восемь студентов.

При указании на приблизительное количество (при помощи слов «около», «свыше», «более») однозначной рекомендации нет. Более новая тенденция — сказуемое во множественном числе.

  1. Более двух миллионов человек ежегодно посещают наше заведение.
  2. Человек семь согласилось (согласились) участвовать.

У Розенталя есть вариант с традиционным согласованием: «Работало двадцать с лишним человек» (из Н. Островского).


Выводы из сказанного

Как видим, ни в одном из правил нет категоричности. Дополню, что согласование по форме (сказуемое в единственном числе) раньше преобладало, если глагол сочетался со словами вроде «большинство», «столько», «сколько».

Однако в последние годы согласование по смыслу (глагол во множественном числе) стал всё больше распространяться. То есть, к примеру, в СМИ охотнее напишут «Немало людей пришли на митинг», чем «Немало людей пришло». Нередко и со словом «тысяча» пишут глагол во множественном числе.





понедельник, 14 сентября 2020 г.

ЧЕТВЕРТЫЙ ВОСТОЧНОСЛАВЯНСКИЙ ЯЗЫК

Четвертый восточнославянский язык

https://zen.yandex.ru/media/politinteres/chetvertyi-vostochnoslavianskii-iazyk-5ef72b42b761c26bbc17c59b?&utm_campaign=dbr




97 тыс. дочитываний, 85%. Пользователи, дочитавшие до конца.
1 мин. Среднее время дочитывания публикации.

В компанию к русскому, украинскому и белорусскому

В глубокой древности все славяне разговаривали на одном и том же языке. Ученые называют его праславянским. Но когда славянские племена широко расселились на пространстве между Балтийским, Черным и Средиземным морями, общий язык распался на три ветви - западнославянскую, южнославянскую и восточнославянскую.

К восточнославянской ветви поначалу относился один-единственный язык - древнерусский. Однако, начиная с XIV века, пошло его постепенное разделение на три отдельных языка - русский, украинский и белорусский. Когда именно завершилось это разделение - вопрос крайне дискуссионный. Наиболее радикальная позиция сводится к тому, что это произошло уже в советскую эпоху либо даже происходит прямо сейчас, на наших глазах.

Изложенная картина является традиционной точкой зрения на историю восточнославянской языковой ветви, принятой сейчас среди филологов.

Но часть ученых настаивает на том, что картина эта неполна и в компанию к трем названным языкам необходимо добавить еще один. И этот четвертый восточнославянский язык называется русинским.

Основания для этого есть - при всей схожести с украинским языком, русинские диалекты имеют гораздо больший процент старославянизмов, а также богатый набор заимствований из польского, венгерского, словацкого и немецкого.

В 1990-е годы государства, на территории которых проживают русины, признали их этническим меньшинством, а их языку дали статус регионального. Например, русинский язык является одним из официальных языков автономного края Воеводина, входящего в состав нынешней Сербии.

В 2012 году русинский язык в качестве регионального признала и Украина. Это решение было прописано в так называемом законе Кивалова-Колесниченко о региональных языках. Однако в 2018 году закон был отменен, и на сегодняшний день Украина вновь вернулась к позиции непризнания русинского языка.

четверг, 10 сентября 2020 г.

Как пишется: «прЕподнести» или «прИподнести»?

 

Как пишется: «прЕподнести» или «прИподнести»? Лёгкий способ избежать глупой ошибки


https://zen.yandex.ru/media/berech_rech/kak-pishetsia-prepodnesti-ili-pripodnesti-legkii-sposob-izbejat-glupoi-oshibki-5f02d2684f1a9007dd261c85

Как выбрать приставку: ПРЕ- или ПРИ-

Давайте быстро пробежимся по знакомому школьному правилу. Согласно справочнику Д. Э. Розенталя приставка ПРЕ- пишется в случаях:

  1. Значения высокой степени качества или действия. Как понять, что это наш случай? Попробуйте приставку заменить на слово очень или весьма. Если получилось, пишите ПРЕ-. Напримерпрелюбопытный = весьма любопытный.
  2. Значения «через», «по-иному». В том числе если ПРЕ- можно по смыслу заменить на ПЕРЕ-. Напримерпревозмочь.

А вот здесь нужна приставка ПРИ-

  1. Значение пространственной близости, прибавления, присоединения и т. д. Напримерприбавить, прибрежный.
  2. Значение не до конца выполненного или совершенного на короткий срок действия. Напримерпритормозить, приподнять.
  3. Значение действия, доведенного до конца или совершенного в чьих-то интересахНапример: прибить, припрятать.

Какой смысл у нашего слова?

Согласно толковому словарю С. А. Кузнецова оно имеет три значения:

 1. Торжественно поднести, вручить кому-либо.

2. Разг. Сообщить или сделать что-либо неожиданное, неприятное.

3. Представить, изобразить и т.п. каким-либо образом. 

Опираясь только на смысл, объяснить приставку в глаголе невозможно. Справочная служба русского языка сообщает, что его написание определяется в словарном порядке.

Его нужно просто запомнить.

Как легко запомнить

Итак, правильное написание слова только одно — ПРЕПОДНЕСТИ. Варианта с приставкой ПРИ- не существует в природе.

А запомнить его можно с помощью ассоциации: преподаватель преподносит материал так, что студенты не пропускают лекций.

Все мы когда-то учились и называли между собой преподавателя преподом. Когда говорите «преподнести», представляйте «препода»: худощавого мужчину в очках и с папкой под мышкой.

Или любую другую студенческую фантазию: пусть ваш образ будет ярким и запоминающимся. Таким же, как глагол «преподнести».