14 слов с двумя правильными ударениями. Есть сюрпризы
Вариативность связана отнюдь не с тем, что лингвисты не могут определиться. Всего лишь конкуренция старшей и младшей нормы, борьба традиционного и более нового произношения.
Смена орфоэпических норм происходит постепенно, фактически незаметно для носителей языка. Как мы уже выяснили в одной из недавних публикаций, словари как можно дольше стараются поддержать старый вариант, чтобы разные поколения могли понимать друг друга, чтобы сохранялась преемственность.
Составил подборку из 14 слов, которые можно произносить и так и так. Первой указана старшая (первоначальная) норма, второй — младшая, более новая. Учитывались только те произносительные варианты, по поводу которых нет расхождений у составителей словарей.
1. бА́ржа и баржА́
В словах женского рода на -а/-я ударение часто смещается на окончание. Фо́льга (устаревшее) → фольга́, лы́жня (устаревшее) → лыжня́. Вот и баржа́ потихоньку теснит ба́ржу. Но пока это равноправные варианты.
2. гренкИ́ и грЕ́нки
С этим словом связана удивительная история. У него меняется не только ударение, но и род.
Традиционная, старшая норма: гренкИ́, в ед. числе один гренО́к (м. р.).
Более новая норма: грЕ́нки, в ед. числе одна грЕ́нка (ж. р.).
На «Грамоте.ру» тонко намекают, что ударение грЕ́нки начинает уходить из русского языка.
3. кружИ́т(ся) и крУ́жит(ся)
Вариативность ударения в глаголах на «-ить» — головная боль для многих носителей языка. Уже несколько столетий в них постепенно сдвигается ударение с окончания на корень, и этому процессу конца-краю не видно (здесь писал подробнее).
В личных формах глагола кружи́ть ударение может падать и на окончании (первоначальная норма), и на корне (новая норма). Кроме 1-го лица ед. числа.
Кружу́, кру́жи́шь, кру́жи́т(ся), кру́жи́м(ся), кру́жи́те(сь), кру́жа́т(ся).
4. кулинА́рия и кулинарИ́я
С существительными на -ия издавна происходят метаморфозы: в них конкурируют латинский образец ударения (в середине) и греческий (в конце).
Первоначальный вариант — кулина́рия, однако ещё в середине XX века его заставило подвинуться ударение кулинари́я. В итоге даже «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы (2001) для работников радио и ТВ отдаёт ему предпочтение.
Однако остальные орфоэпические словари пока никакой разницы между двумя ударениями не видят. В том числе смыслового различия тоже нет.
5. мА́ркетинг и маркЕ́тинг
Вариант мА́ркетинг — по английскому образцу, маркЕ́тинг — русифицированный. Причину этого явления мы уже подробно обсуждали.
6. мастерскИ́ и мА́стерски
В словарях второй половины XX века отдавалось однозначное предпочтение ударению мастерскИ́. Однако жизнь меняется, ударение тоже не стоит на месте.
Большинство авторитетных словарей русского языка варианты мастерски́ и ма́стерски фиксируют как равноправные. «Словарь трудностей русского языка для работников СМИ» (2016) М. А. Штудинера отмечает ма́стерски как предпочтительный.
В общем, выбор за вами. :)
7. нормирО́ванный и нормИ́рованный
Самый шаткий пункт из всех. Первоначальное ударение — нормирО́ванный, нормировА́ть.
Оба ударения (нормирО́ванный и нормИ́рованный) считает правильными Большой орфоэпический словарь М. Л. Каленчук (директор Института русского языка), Орфографический словарь РАН.
Причём в её словаре основным идёт так: глагол норми́ровать, нормИ́рованный и нормирО́ванный. В словаре Н. А. Еськовой 2014 г. всё наоборот. В общем, давайте поможем составителям словарей определиться, какое же ударение победит! :)
8. одноврЕ́менно и одновремЕ́нно
Пример, уже ставший классическим. На канале уже была подробная статья об этом наречии. Мы тогда выяснили, что оба варианта сосуществуют в русском языке как минимум с 50-х годов XX в.
9. пЕ́тля и петлЯ́. В родительном множественного — только пЕ́тель.
Тот же процесс, что и со словом ба́ржа́. По-видимому, побеждает петля́, но словари пока сохраняют традиционную норму.
10. пЕ́рчить и перчИ́ть
Оба ударения идут в словарях без каких-либо помет. Только тут, в отличие от кружи́ть, вариативность наблюдается даже в инфинитиве и в 1-м лице ед. числа! И ещё очень любопытно: ударение сдвигается не с окончания на корень, как обычно происходит с такими глаголами, а с корня ближе к концу слова.
В словарях второй половины XX в. предпочтение отдавалось ударению на корне, теперь оба варианта считаются равноправными.
Пе́рчи́ть, пе́рчу́, пе́рчи́шь, пе́рчи́т, пе́рчи́м, пе́рчи́те, пе́рча́т.
Пе́рченный и перчённый.
11. пиццЕ́рия и пиццерИ́я
Вот так сюрприз! В этом слове отмечаются два варианта ударения, причём пиццЕ́рия кое-где считается предпочтительной (словарь «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы).
Никогда не слышал, чтобы говорили пиццЕ́рия. А вы?
12. ржА́веть и ржавЕ́ть
Вот так вот, до сих признаются одинаково правильными ржА́веть и ржавЕ́ть. Хотя в том же словаре М. Л. Каленчук ржа́веть уже приводится вторым с пометой «допустимо», М. В. Зарва в книге «Русское словесное ударение» отдала предпочтение более новому ржаве́ть.
В приставочных глаголах всё точно так же: заржа́веть и заржаве́ть.
13. творО́г и твО́рог
Самый яркий пример вариативности! Можно до хрипоты спорить, какое ударение преобладало в том или ином регионе, но большинство словарей однозначно говорят: ударение падает на «о», разбирайтесь сами. Только вариант творО́г пока приводится первым в большинстве словарей.
14. тЕ́фтели и тефтЕ́ли
Всё то же самое: ударение падает на «е», а дальше мы вольны́ выбирать. Хотя в «Большом орфоэпическом словаре» вариант те́фтели указывается вторым с пометой «допустимо старшее», а это значит, что он постепенно начинает уходить из языка.
И пока под вопросом: фО́рзац и форзА́ц
К огромному сожалению многих людей, ударение фО́рзац всегда считалось единственной орфоэпической нормой. Хотя в речевой практике давно побеждало произношение форзА́ц.
Однако в последние годы многие словари начали сдаваться и потихоньку признавать форзА́ц. Например, в «Словаре трудностей русского языка для работников СМИ» М. А. Штудинера именно этот вариант указан как предпочтительный.
Орфографический словарь РАН уже отмечает фО́рзац и форзА́ц как равноправные. Ещё в 2007 году редакция журнала «Русский язык» (предназначен для учителей) обратилась за разъяснением к профессору В. В. Лопатину, который объяснил следующее:
«Ударение на 2-м слоге существует в речевом употреблении слова „форзац“. Оно, видимо, появилось под влиянием тоже немецкого слова „абза́ц“. Таким образом, в словаре оно зафиксировано как второе, то есть как вариативный случай. Так что нельзя считать ошибочным произношение слова форза́ц, оно возможно наряду с фо́рзац».
Тут имеется в виду вышеупомянутый «Русский орфографический словарь РАН». Полная версия ответа размещена здесь.
Осталось какому-нибудь авторитетному орфоэпическому словарю зафиксировать форзА́ц, чтобы можно было считать его основной литературной нормой. Ведь сменилось же а́бзац на абза́ц.
Комментариев нет:
Отправить комментарий