См. сообщение от 19.09.2016 г.!
Тема № 3. Формы существования языка
(СЗ + ПЗ)
План
Русский
национальный язык и его разновидности. Взаимодействие между разновидностями
русского национального языка. Жаргонизмы, арготизмы, сленг, табу. Пуризмы.
Варваризмы. Диалектизмы. Просторечные слова. Современный русский литературный
язык и его особенности. Письменная и устная формы речи. Разновидности устной речи.
Кодифицированная речь.
Задания
Задание 1. Письменный опрос теории по вариантам
(образцы даны в Приложениях).
Задание 2. Фронтальный опрос.
1. Что такое национальный язык?
2. Назовите формы существования языка.
3. Что такое диалект?
4. Что такое просторечие?
5. Что такое жаргон? Дайте особенности жаргона.
6. Назовите разновидности жаргона.
7. Что такое арго? Чем арго отличается от жаргона?
8. Что такое сленг?
9. Что такое литературный язык?
10. Какие сферы человеческой деятельности обслуживает
литературный язык?
11. Расскажите о взаимодействии между литературным языком
и нелитературными разновидностями национального языка.
12. Назовите особенности литературного языка.
13. В каких формах существует литературный язык?
14. Что такое устная речь?
15. Что такое письменная речь?
16. Чем устная речь отличается от письменной?
17. В каких формах существует устная речь?
18. Что такое кодифицированная речь?
19. Назовите средства кодификации.
Задание 3. Словарная
работа. Придумайте предложения со следующими терминами по специальности.
Дискомфорт, дискурсивное мышление,
задатки, идеал, идентификация, импрессинг, индивид, индифферентность, индукция,
инсайт.
Задание 4. Как Вы полагаете, изменилось ли
соотношение между устной и письменной речью с появлением компьютера, Интернета,
мобильного телефона, видеотелефона, аудиокассет? Изложите свое мнение в форме
письма к другу.
Задание 5. Придумайте связный текст (поэтический
или прозаический), используя данные ниже слова.
Хвост, зек,
шмон, баланда, вышка, стукач, малина, убойный, кемарить, перо, потрясно, клевый,
кент, побузить.
Образец
Сижу я в неволе
и вспомнить решил,
Как хвост за
мной шел и судьбу предрешил.
Он силе убойной
меня, сволочь, сдал,
И я за решетку
так быстро попал.
Стукач и не
знает, что светит здесь мне:
И шмон
бесконечный, и вышка к весне.
Малину родную не
в силах забыть,
Как было там
клево с кентом побузить.
Хоть осенью было
все это, но все ж
Забыть и сейчас
я про это невмочь.
Кемарить хочу,
да баланду все жду,
Хоть это не
вкусно, но кушать хочу.
Да лучше бы мне
на перо уж нарваться,
Чем смерти
весенней сейчас дожидаться.
Как было
потрясно на воле в мой век –
Теперь все
ужасно, теперь же я зек.
Задание 6.
Прочитайте текст. Переведите его, если можно, на современный русский
литературный язык, используя данные словари жаргонов или другие источники:
1. Балдаев Д.С., Бенко В.К., Исупов И.М.
Словарь тюремно-лагерно-блатного жаргона (Речевой и графический портрет
советской тюрьмы). – М.: Края Москвы, 1992.
2. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Большой
словарь русского жаргона. – СПб.: Форинт, 2000.
3. Никитина Т.Г. Словарь молодежного
сленга. – 3-е изд., испр. и доп. – СПб.: Фолио-Пресс, 2003.
4. Левикова С.И. Большой словарь
молодежного сленга. – М.: ФАИР–ПРЕСС, 2003.
Сравните свой
перевод с переводом, данным в книге И.Б. Голуб.
Конспект одного
крутого студента на одной забойной лекции
Хаммурапи был
нехилый политический деятель. Он в натуре катил бочку на окружавших кентов.
Сперва он наехал на Ларсу, но конкретно обломился. Воевать с Ларсой было ни
фигушки воробьям показывать, тем более что ихний Рим–Сим был настолько
навороченным шкафом, что без проблем приклеил Хаммурапи бороду. Однако того не
так легко было взять на понт. Ларса стала ему сугубо фиолетова, и он перевел
стрелки на Мари. Ему удалось накидать лапши на уши Зимрилиму, который тоже был
крутым мэном, но в данном случае прощелкал клювом. Закорифанившись, они наехали
на Эшнуну, Урук и Иссин, которые долго пружинили хвост, но пролетели, как стая
рашпилей [28, с. 83].
Примечание. Перевод текста.
Хаммурапи был
искусным политическим деятелем. Он проводил экспансионистскую политику. Сначала
правитель Вавилона пытался захватить Ларсу, но это ему не удалось. Воевать с
Ларсой оказалось не так–то просто, тем более что их правитель Рим–Син был
настолько изворотливым дипломатом, что с легкостью заставил Хаммурапи
отказаться от своего намерения. Но Хаммурапи продолжал завоевательные походы с
целью расширения территории своего государства. И, оставив на время попытки
покорения Ларсы, он изменил политический курс, и вавилонская армия устремилась
на север. Ему удалось заключить союз с правителем Мари Зимрилиму, который тоже
был неплохим политиком, но в данном случае уступил военной силе Хаммурапи.
Объединенными силами были покорены Эшнуну, Урук и Иссин, которые упорно
защищались, но в конце концов оказались побежденными [28, с. 83].
Задание 7. Запишите по Интернету речи студентов центральных
вузов и сравните их с речами студентов дагестанских вузов.
Задание 8. Чтение и обсуждение рефератов.
Активная лексика
русского языка
Диалектная
лексика
Диалог и монолог
Жаргонизмы и
арготизмы
Заимствования в
русском языке
Пассивная
лексика русского языка
Письменная речь
Устная речь
Формы
существования языка
Комментариев нет:
Отправить комментарий