пятница, 13 декабря 2024 г.

9 забавных слов русского языка, которые кажутся несуществующими

 

9 забавных слов русского языка, которые кажутся несуществующими

Русский язык — это неисчерпаемый кладезь удивительных открытий. Иногда можно встретить настолько странные слова, что невольно хочется открыть словарь и проверить, существуют ли они на самом деле. Удивительно, но они там есть! Эти слова — словно маленькие тайны, которые язык скрывает в повседневности. Сегодня предлагаю вам познакомиться с пятью такими “странными” словами и узнать их историю.

1. Балясина

Это существительное пришло к нам из древнегреческого языка, и переводится как «цветок дикого граната». Такое название балЯсина (ударение в слове падает на второй слог) получила из-за схожести верхней части конструкции с цветком граната.

Балясины - это небольшие фигурные столбики, изготовленные из дерева, камня, металла или другого материала. Они предназначаются для поддержки поручней перил лестниц, балконов, других ограждений.

2. Бирдекель

Это слово пришло к нам из немецкого языка - bierdeckel. Так называют картонную подставку под пивную кружку. Удивительно, но сначала бирдЕкели использовали не для того, чтобы поставить на них кружку, а чтобы накрыть кружку сверху, защитить содержимое от насекомых и мусора, например, листьев.

Еще одно интересное наблюдение - тех, кто коллекционирует бирдекели называют тегестологистами, а само увлечение - тегестологией.

 

3. Вувузела

Такое странное название получила дудка футбольного болельщика. В нашем языке слово появилось в 2010 году после Чемпионата мира по футболу в ЮАР. Тогда эти дудки наделали много шума. Само слово вувузЕла [vuvuzela] пришло из зулусского языка и означает - "создавать шум".

4. Избач

Существительные избач и избачка обозначают заведующего избой-читальней - в советское время так называли деревенское культурно-просветительное учреждение в деревне.

«Избача пришлю к вам толкового парня и дам ему наказ ежедневно по вечерам проводить громкие читки» (М. А. Шолохов, «Поднятая целина»).

 

5. Нотабене (N.B.)

В оригинале - nota bene (с латинского «заметь хорошо») – это пометка в виде аббревиатуры NB (или N.B.). Эту пометку или знак ставят в тексте для привлечения внимания. Ранее, в средневековье, в текстах изображали руку с вытянутым указательным пальцем, указывающим на проблемное место.

6. Рухлядь

Это производное от рухло «движимое имущество», появилось в нашем языке в 14 веке. В древнерусском языке был еще глагол «рухать» – «двигаться» и прилагательное «рухлый» – быстрый, сыпучий, неплотный. Если поискать, то можно найти такое понятие как «мягкая рухлядь» – так называли пушнину.

А вот мех плохого качества называли «рухлядишка» – наверное это и стало источником современного значения слова. Сейчас мы так называем ветошь и старые вещи, старый домашний скарб, пожитки.


 

7. Тютелька

И это слово зафиксировано в словаре. Откуда оно взялось? При сильном ударе по бревну на нём остаётся глубокий след. Это след называют «тютей». Еще было слово «утелька» означающее что-то очень маленькое. Маленький след на бревне стали называть тютелькой:

Тютелька = «утелька» + «тютя».

Выражение “тютелька в тютельку” означало, что нужно получить аккуратную ровную линию из насечек, когда одна насечка продолжает другую. Для этого нужна была точность и четкость ударов.

С другой стороны настоящим признаком мастерства считалось попасть топором несколько раз в ту же самую тютельку. И если техникой продолжения насечек владело много плотников, то многократно попадать в одну и ту же тютельку получалось только у настоящих мастеров.

Сейчас фраза «тютелька в тютельку» используется для обозначения точности и меткости.


 

8. Хабар

Это слово стало популярным после того как появилось в романе Братьев Стругацких «Пикник на обочине». Один из авторов трактовал существительное «хабар» как персидское слово, означающее «товар» или «добычу».

Но если мы посмотрим в словарь Владимира Даля 19 века, то можем увидеть это слово в значении барыш, нажива, взятка. В значении “взятка” это слово зафиксировано и сейчас.


 

9. Хрущоба

Нет, это не синоним хрущевки - типовой квартиры времен Хрущева. Хрущоба – редкое для нашего языка явление, в нем соединились начало слова хрущёвка и конец слова трущоба. Так люди окрестили однообразные спальные кварталы, которые выросли на окраинах городов в 60-х годах.

.........................................................................

https://dzen.ru/a/Z1R6-BuAgxa4Q1kc


 

24 комментария:

  1. Интересная тема, никогда не задумывалась о значении этих слов, теперь буду знать

    ОтветитьУдалить
  2. очень интересно и познавательно!

    ОтветитьУдалить
  3. Интересно . Больше всего понравилось слово хабар.У аварцев это означает "рассказ"

    ОтветитьУдалить
  4. Очень хорошая статья. Было интересно почитать

    ОтветитьУдалить
  5. Слово хрущоба напоминает "Хрущёва" и "трущобу"

    ОтветитьУдалить
  6. Как приятно читать о том, насколько разнообразен и интересен русский язык! Ваша статья о «забавных» словах — это замечательный способ познакомить людей с лексикой, которую они могли бы не подозревать.

    ОтветитьУдалить
  7. Очень познавательная статья!!

    ОтветитьУдалить
  8. Спасибо, очень интересно было узнать о редких и удивительных словах!

    ОтветитьУдалить
  9. Большое спасибо за такую интересную статью, узнала много новой информации!

    ОтветитьУдалить
  10. Потрясающе!!! Слов нет!!! Все очень понятно и доступно, даже для меня !) Спасибо за свой труд Малик Джамалутдинович, вы лучший в своем деле.

    ОтветитьУдалить
  11. Интересная статья! Многие слова были впервые встречены мной,а с некоторыми ассоциации были совсем другие. Например, при слове "хрущоба" в голове возник образ унылых хрущёвок. Так что считаю эту статью занимательной,узнавать о значении новых слов очень интересно! Спасибо (⁠ ⁠╹⁠▽⁠╹⁠ ⁠)

    ОтветитьУдалить
  12. статья очень полезная и интересная, я узнала много нового. спасибо большое за ваш труд!

    ОтветитьУдалить
  13. Статья оказалась очень интересной. Я узнала много нового

    ОтветитьУдалить
  14. очень интересная статья, спасибо вам за новые знания

    ОтветитьУдалить
  15. Спасибо за ваш труд Малик Джамалутдинович, вы лучший в своем деле👏🏻🙌🏻

    ОтветитьУдалить
  16. Очень познавательная статья, спасибо!

    ОтветитьУдалить
  17. Этот комментарий был удален автором.

    ОтветитьУдалить
  18. Статья заслуживает высокой оценки за свою нацеленность на популяризацию русского языка и привлечение интереса к его изучению. Это действительно значимый вклад в развитие языковой культуры и образования.

    ОтветитьУдалить
  19. очень интересная тема и познавательная статья. спасибо за нее!

    ОтветитьУдалить
  20. Статья очень интересная, спасибо большое!!

    ОтветитьУдалить
  21. Дополнила свои знания новым! Спасибо

    ОтветитьУдалить