пятница, 29 ноября 2024 г.

От Екатерины Великой до наших дней: история буквы «ё».

 

От Екатерины Великой до наших дней: история буквы «ё»





Буква «ё» является частью культурного наследия русского языка и связана с его историческим развитием. Многие обращают внимание, что отказ от использования буквы «ё» приводит к неоднозначности в чтении и понимании текста. Большинство слов, различающихся лишь этой буквой, могут быть неправильно интерпретированы, что создает потенциальные трудности в коммуникации. Например, слова «все» и «всё» имеют разное значение и произношение, и их смешение может привести к смысловым искажениям. Кроме того, многие произведения литературы и поэзии опираются на точное произношение и написание, где «ё» играет ключевую роль.

Каждая система коммуникации всегда стремится к упрощению — это закономерность, которая действует не только в русском, но и в любом другом языке. Поскольку использования буквы «ё» можно частично избежать, многие предпочитают обходиться без нее.

Примером стремления языка к более простым конструкциям является и история происхождения буквы «ё» в русском языке. В конце XVIII века княгиня Екатерина Дашкова, сподвижница Екатерины Великой, предложила ввести эту букву вместо сочетания «io», которое использовалось в написании таких слов, как «ёлка» (ранее — «iолка»), «ёж» (ранее — «iож»)» и многих других. Вместо двух букв стала использоваться одна — визуально похожая на «Е», но с двумя точечками наверху, что упростило орфографию и способствовало удобству письма. Таким образом, история появления этой буквы отражает тенденцию к постоянному совершенствованию и упрощению языка.

Как человек, связанный с академической средой, я замечаю, что даже в научных кругах нет единого мнения. Некоторые журналы требуют писать букву «ё» во всех необходимых случаях, а другие предлагают использовать её только в именах собственных и названиях, чтобы избежать ошибок в произношении.

Погрузившись для своих исследований в мир старых журналов и газет, я обнаружила удивительный факт: даже в начале XX века буква «ё» использовалась нечасто! Возьмем, например, газету «Искры» 1916 года — здесь она встречается крайне редко.

Кстати, язык того времени — настоящее испытание для современного читателя: хотя любой владеющий русским языком может прочитать эти тексты, но требуется усилие, чтобы понять сложные конструкции дореволюционного русского. Это как читать сложную головоломку! Но знаете что? Именно в этом и заключается очарование языка той эпохи.

Так что же делать с буквой «ё»? Смириться с ее исчезновением или использовать при каждом удобном случае? Возможно, мое мнение вызовет споры, но я сторонник умеренного использования. В именах, особенно фамилиях, она необходима для правильного произношения. В названиях брендов, магазинов и зданий — тоже. Но в повседневной письменной речи, особенно в цифровой переписке, ее использование затруднено хотя бы тем, что на большинстве цифровых клавиатур для доступа к этой прекрасной букве нужно зайти в дополнительное меню.


https://dzen.ru/a/Z0Wuaa3sDHJryoMH


3 комментария:

  1. Довольно познавательная и интересная статья,с удовольствием читала!

    ОтветитьУдалить
  2. очень обидно за букву ё :( то что её даже на клавиатуре нет в быстром доступе расстраивает. я считаю что букву ё должны использовать также как и другие буквы а именно не заменять её на е. спасибо за статью !

    ОтветитьУдалить